Кольцо Афродиты - Страница 12


К оглавлению

12

– Послушайте, что происходит на судне!? – внезапно раздался звонкий девичий голос.

Дайана вскочила из-за стола и опрометью кинулась в отцовскую каюту. Взлетев белкой по трапу, она миновала штурманскую рубку и взялась было за дверную ручку, но была остановлена Казимиром Садовским.

– Профессор просил никого не впускать к нему, – объявил он строго. – Простите, мисс Стемплтон, но я выполняю приказ старшего по должности, ученому званию и, наконец, по возрасту. Не беспокойтесь, с вашим отцом пока что все в порядке, просто некоторые события заставили его понервничать. Сами понимаете, какое у него сердце. Тем более что он злоупотребил спиртным…

Дайана не знала, как поступить. С одной стороны, она прекрасно все понимала, с другой… Все-таки на судне произошло чрезвычайное происшествие и капитан обязан быть в курсе.

Казимир Садовский втянул ее за рукав в штурманскую рубку, дверь которой находилась рядом.

– Прошу вас, присядьте и успокойтесь! – Он почти насильно усадил девушку в кресло, привинченное к палубе. – Должен вам сказать, что главой экспедицией я временно, до окончательного выздоровления вашего отца, назначил себя. Развитие событий таково, что руководить как учеными, так и судном должен молодой энергичный человек, способный принимать решения. Я имею в виду себя. Своим помощником я назначил мистера фон Клюве.

– Что случилось с вашим лицом, мистер Садовский? – спросила Дайана, видя, как трудно новому начальнику двигать губами разбитого рта.

Единственный глаз ассистента – второй окончательно заплыл – посмотрел на девушку испытующе.

– А что вы сами об этом думаете?

– Полагаю, наш гость победил вас по всем статьям. Бой был честным?

– Относительно чего честным? Трое матросов после этого не вышли на вахту – у одного сломана ключица, у двух, кажется, проблемы с ребрами. Малый не промах в ближнем бою, но, думаю, мы заставим его быть благоразумным. Хотя объем головного мозга у него явно не больше, чем у морского котика!

– А не стыдно ли так вам обходиться с гостем? По-человечески ли это – напасть на одного вчетвером? – с возмущением спросила девушка.

Казимир Садовский, скривив разбитые губы, попытался улыбнуться.

– С каким таким гостем?! В распоряжении нашей экспедиции оказался уникальный экземпляр некоего морского животного, Вот и все!

– Доказательства? – прошептала Дайана. – Какие у вас доказательства, мистер Садовский?

Самозваный начальник приосанился и увлеченно, с блеском в глазу заговорил:

– Мисс Стемплтон, на кровь этой таинственной особи, как мы убедились, не реагируют акулы, его кожа и внутренние органы наверняка устроены так, что низкие температуры им не страшны. Кроме того, любопытно взглянуть на его печень и ушные перепонки.

– Да как вы можете!

– А каково устройство его глаз? – словно не слыша ее, продолжал Садовский. – Они меняют свой цвет в зависимости от настроения, то есть от психологического тонуса организма! Вы когда-нибудь видели у людей такие глаза? Наш гость представляет собой совершенную биологическую машину, скорее всего биоробота, но никак не творение Господа Бога!

Кроме того, двухметровая акула, оказавшаяся в резервуаре вместе с объектом, была убита ударом тупого предмета. У вас есть знакомые, способные умертвить акулу кулаком? Мой прадед однажды голыми руками задушил бурого медведя, но так то был мой прадед!

– Да никакое он не животное и не биоробот! – попыталась было встать с кресла возмущенная Дайана. – А сильный и хороший человек!

– Это вы, юная мисс, так полагаете, – остановил ее жестом Казимир Садовский. – Коллектив ученых моей экспедиции думает иначе. Поэтому не стоит сейчас спорить. Вы увидите, что вскрытие тела объекта подтвердит мою правоту. Я не удивлюсь, если обнаружу при трепанации черепа совершенно неразвитые полушария головного мозга у нашего чуда природы. Хотите присутствовать при операции? Надеюсь, леди не боится вида крови?

– Но… – попыталась было возразить Дайана.

– Да или нет? – наклонившись к самому ее уху, вкрадчиво спросил самозваный начальник экспедиции, и его рука легла на девичье колено. – Уверяю, вы можете упустить любопытнейшее зрелище!

Дайана резко встала и отвесила Казимиру Садовскому звонкую пощечину. Жаль, что шлепок пришелся на уцелевшую щеку ассистента, ударить по разбитой щеке было бы куда приятнее.

Ей сейчас вообще безумно хотелось причинить сильную боль этому извергу, который, потирая пострадавшее еще раз за сегодняшние сутки лицо, молча перешел из штурманской в ходовую рубку и приказал рулевому:

– Держать курс на волну.

Дайана закусила губу и решительно направилась к отцу. Нельзя было допустить проведения столь дикого эксперимента. Что за чушь нес мистер Садовский?! Надо было во что бы то ни стало помешать осуществлению его зловещих планов! И на раздумья времени не оставалось.

– Папа, открой мне! – забарабанила девушка кулаками в дверь капитанской каюты. Увы, ответом ей было молчание.


Боцман Фергюссон, вздыхая и почесывая бороду, приготовил все необходимое для штурма двери судового лазарета и был готов к самым решительным действиям. Но к «кольту» сорок пятого калибра, вдруг появившемуся в руках Казимира Садовского, он отнесся неодобрительно.

Стрельба в условиях судна не могла привести ни к чему хорошему. Пули, срикошетившие от стальных переборок, могли задеть кого-либо из членов команды.

– Нет, только не это, мистер Садовский, сэр! – твердо сказал Фергюссон и, покачав седой головой, решительно протянул руку, чтобы забрать оружие.

12